(放送事故、ハプニング)
 
タレコミコーナー
放送事故タレコミコーナー【放送禁止用語も大公開】
   【TOP】
  放送事故の定義
  更新履歴
  全ての掲示板はココから
   バラエティ編
   バラエティ編(日テレ系)
   バラエティ編(日テレ終了)
   バラエティ編(TBS系)
   バラエティ編(フジテレビ系)
   バラエティ編(フジ27時間)
   バラエティ編(フジ終了)
   バラエティ編(テレ朝系)
   バラエティ編(テレ東系)
   バラエティ編(他)
   やらせ関連
   ニュース編
   ニュース編(NHK)
   ニュース編(日テレ)
   ニュース編(TBS)
   ニュース編(フジテレビ)
   ニュース編(テレ朝)
   ニュース編(その他)
   CMハプニンング
   CM自粛、中止、変更
   公共広告機構
   松下電器CM自粛
   CM雑学
   CM規制
   消費者金融CM
   海外CM
   お色気CM
   エキサイティング編
   エロ番組編
   温泉中継編
   スポーツ中継編
   オリンピック編
   ホントの事故編
   NHK編
   NHK編2
   NHK商品名編
   NHKエキサイティング編
   政見放送
   NHK放送禁止曲
   歌番組編
   放送禁止歌編
   笑っていいとも テレフォン
   笑っていいとも遅刻出演拒否
   笑っていいとも 年内終了
   笑っていいとも 観客乱入
   笑っていいとも コーナー
   ローカル局編
   テロップミス編
   アニメ編
   ドラマ編
   映画編
   特撮編
   電波停止編
   ガセネタ編
   海外編
   ラジオ編
   その他
   
  有名な放送事故
  ジャネットポロリ
  菊間アナ落下
  鶴瓶開チン
  集団窃盗告白
  8時だよ全員集合停電
 
  放送禁止用語について
  部落、身分差別
  人種差別
  職業差別
  障害者差別
  性差別
  わいせつな表現
  男性器表現
  女性器表現
  まんこ おまんこ
  汚い言葉
  「きちがい」
   
  リンク1
  リンク2
  リンク3
  リンク4
 
放送禁止用語 (性差別)

放送禁止用語━┳差別用語━━━━┳━部落、身分差別 
       ┃        ┣━人種差別
       ┃        ┣━職業差別
       ┃        ┣━障害者差別
       ┃        ┗━性差別
       ┃
       ┣わいせつな表現━┳━男性器表現
       ┃        ┗━女性器表現
       ┃
       ┗その他━━━━━┳━汚い言葉
                ┗━隠語

*勝手に分類したので申し訳ありませんが責任をとりかねます。


↑ いいね!を押してスペシャルコンテンツを見よう!

おことわり

(放送事故・ハプニング)タレコミコーナーに、差別、あるいは言葉狩りを助長する趣旨は全くありません。

ある事例に対して、
「とんでもない」と思う人
「それがどうした」と思う人
様々な感じ方があろうかと思いますが、このサイトは事実の報告と皆さんの感想で成り立っています。

放送禁止用語(差別用語)掲示板

にて事例を報告し、みなさんで大いに議論して下さい。

また、どういった言葉がいわゆる「放送禁止用語」「差別用語」とされているかを皆さんに知って頂く為に、
「伏せ字」はしないで頂きたいです。
不快に感じられた方々には深くお詫び申し上げ、どうか趣旨をご理解頂けるようお願いします。
 m(__)m 


 



放送禁止用語ではないですが、職業などで変化した呼称 
(ジェンダー思想、男女雇用機会均等法等による)

看護婦(女)・看護士(男) → 看護師(両性)

法改正と名称変更
2001年改正前の旧「保健婦助産婦看護婦法」では、男性については「看護士」と呼称したが、1999年の男女雇用機会均等法の改正や、男性の免許名との兼ね合いで、2001年に「保健師助産師看護師法」として改正され、2002年3月から、男女とも「看護師」という名称に変更された。
看護師の95%が女性のため、女性の看護師に対しては「看護婦(さん)」と呼ぶのが一般的であったが、「看護師」という呼称も定着してきている。
これで、従来の看護婦長、看護士長という病院内の職務の呼称は、男女とも看護師長になった。師長と略称している。
英語では、男女とも一般にはnurseであるが、男性の看護師を指して時にmale nurseという表現が使われることもある。(wikipediaより)


TVでもいまだに看護婦と言っている人を見ますね。ちなみに婦長さんは師長さんに。まるで軍隊だな、、、
(第三の男さん)

「スッチー」も「ナース」も言葉だけはAVの世界で生き続ける…(ガチャピムさん)

クレヨンしんちゃんの本編では「看護婦さん」と言っていたものの、エンディングキャストでは「看護士」と表記されていました。
劇中の人は女性でしたが、これは以前の男性看護師の呼び方だったはず…?
正式には「看護師」でも、世間ではまだ「看護婦」と呼ぶ人は多いですね。
(2005.7.8)(國枝みつきさん)

「看護婦」でも別に間違いではないですよね。正式には「看護師」でも、「看護婦」と呼んで不都合はないように思います。
小学校・中学校・高校で勉強を教える人のことは、ほとんど「先生」、せいぜい「教師」で、正式に「教諭」と呼ぶことはまずありません。
警察官を「おまわりさん」と呼ぶのも普通のことです。町内を巡回する交番勤務の人に限らず、捜査専従の刑事でも、場合によっては内勤の事務職でも、警察官なら「おまわりさん」です。
どちらでもかまわないはずのことを、無理矢理片方に統一させようとするのはどうなんでしょうか。私は意地で「看護婦」と言ってます(笑)。(チロルチョコさん)


何かのバラエティ番組で誰か(大竹まこと?)が
「看護婦が〜」と言ったら、
誰かが
「今は看護師と言うんですよ」
と言った所、
大竹?が
「知ってるよ、そんな事」
と激怒したのを覚えてます。(マイケル)

TVに出ている人が「スチュワーデ・・・」と言いかけて、すぐさま「フライト・アテンダントさん、でしたね」と言い直してるところを見ることが時々あります。
(泉さん)

正式な職業名としては「スチュワーデス」は不適当なので、テレビなどの公共の場ではなるべく正式名で言わないといけない傾向があるんだと思います。
言い直さなくても放送事故の類にはなりませんが、なるべく言い直したほうが良いということでしょう。
特にアナウンサーなんかは、正しい日本語を求められますし、テレビを通じて正式名を浸透させるという意図もあるかもしれませんね。
看護師なんかは、結構知られた名称になったんじゃないかな?
(れにぃさん)

なんかでは言い直しを要求することがほとんどです。何度も見ましたし、これからもそうでしょう。
私自身、会話の中で「看護婦」と言ったら、「あ、今は看護師ね」と訂正されたことがあります。
わざわざ話をさえぎってまで訂正し、強要する。無理矢理一つに統一する。そんな必要があるのか。どちらでもいいじゃないか。そういうことを書いたつもりでした。
どちらでもかまわないことは無理矢理統一しようとするくせに、明らかな間違いやデタラメはほったらかしということもあります。順序が逆だろうと、いつも思います。
(チロルチョコさん)

看護婦+看護士→看護師の言い換えは日本看護協会という業界団体が積極的に各メディアにそおういう用語を使うように事あるごとに注文を付けているからです。
恩師のM先生(看護学)はよくそう言ってました。
背景には看護婦の地位向上(医師の補助職ではなく独立した専門職として)には社会的評価が必要で。そのためには看護職=看護婦=女性が主というイメージを変える必要があった・・・ということです。(まさまささん)

石原さとみちゃん主演ドラマ「N'sあおい」ではすべて「看護師」で統一、患者も老人も誰一人「看護婦さん」とは言いません。実に不自然で不気味に感じます。
数年前の菅野美穂が保育士をやりながら蓮井朱夏の名でエコーズの「ZOO」を歌ったドラマ(タイトル忘れた)では職場仲間では「保育士」でも外部の人には「保母をやってます」と自己紹介するなどしていました。こっちのほうが実態に近いかも。
(不破銀狼さん)

スチュワーデス → 客室乗務員

正式な職業名としては「スチュワーデス」は不適当なので、テレビなどの公共の場ではなるべく正式名で言わないといけない傾向があるんだと思います。
言い直さなくても放送事故の類にはなりませんが、なるべく言い直したほうが良いということでしょう。
特にアナウンサーなんかは、正しい日本語を求められますし、テレビを通じて正式名を浸透させるという意図もあるかもしれませんね。
看護師なんかは、結構知られた名称になったんじゃないかな?(れにぃさん)


スッチー
テレビや週刊誌などで多用される「スッチー」という呼び方は、作家で、スチュワーデス評論家としても知られた田中康夫が名づけ、広めたといわれる。

営業マン → 男女営業マン・営業職・営業社員
婦人警察官 → 女性警察官
保健婦(女)・保健士(男) → 保健師(両性)
保母(女)・保父(男) → 保育士(両性)
助産婦 → 助産師
カメラマン → 撮影スタッフ
父兄 → 保護者(職業ではないですが)

ポリティカル・コレクトネス(political correctness、PC)
言葉の表現や用語に人種・民族・宗教・性差別などの偏見が含まれていないことを指す。
特に多民族国家であるアメリカにおいては差別・偏見を取り除くという政治的(Political)な観点から見て正しい(Correct)という意味で使われるようになった用語である。
またこれらの偏った用語を追放し中立的な表現を使用しようという運動のみでなく差別是正全体を指す事もある。ポリティカル・コレクトネスは名詞形で、形容詞形は「ポリティカリー・コレクト」(politically correct) となる。
職業名に“-man”とつくものは女性差別的でありポリティカル・コレクトネスに反するとして、“-person”などに変更される。
chairman(男)・chairlady(女)→ chairperson 又はchair
fireman → fire fighter(消防士)
policeman → police officer
stewardess → flight attendant
何十年と日常的に使い、言ってきた言葉ですからね。
いきなり言い換えろったって無理な話でしょう。
出ている人が「スチュワーデ・・・」と言いかけて、すぐさま「フライト・アテンダントさん、でしたね」と言い直してるところを見ることが時々あるんですが、あれ、別に言い直さなくてもいいってことなんですか?(泉)
waiter waitress →wait person
また、身体的特徴を持つ人を述べる際には、その特徴に直接言及することは避けて婉曲表現を用いる(例:mentally challenged、hearing-impaired,)。

また特定の用語の使用だけでなく言葉の表現の仕方だけで問題になる場合もある。
アメリカの大統領候補であったロス・ペロートはある公開質問の場において黒人の観衆からの質問に対して「あんたたち」(You People)という表現を多用した。
これが黒人をよそ者扱いしているとして批判された。
当然女性が専業主婦であると決め付けるような表現も問題となる。
最近では多様な宗教に配慮をしようという動きもある。
クリスマスはキリスト教の行事であるため、公的な場所ではほかの宗教のことも考慮して「メリー・クリスマス」と言わずに「ハッピー・ホリデーズ」(他の宗教の人たちも年末年始は休日になるので)と言い換えたほうがよいとされる。
2004年の年末の記者会見ではブッシュ合衆国大統領も「メリー・クリスマス」ではなく「ハッピー・ホリデーズ」と述べた。
また、イタリアでは小学校の年末の演劇会において例年恒例であったキリスト生誕劇をやめて赤ずきんに変えるというところも現れた。しかし、これらに対しては伝統や文化の否定であるという意見もあり論争となっている。

「マンホール(manhole)」を「パーソンホール(personhole)」と言い換えるのはさすがに行き過ぎであるとの批判も存在する。
また日本における言葉狩りの批判と同じように表層を変えるだけで何の本質的な意義がないとの批判も存在する。
Short(身長が低い)→“vertically challenged”(垂直方向に(神から)試練を受けた)、
blind(盲目の)→"optically challenged"(視的に試練を受けた)
など、極端かつ不自然な言い換え例を挙げた言い換え辞典も過剰な言い換えに対する批判として出版された。
また一部の言語では、そもそも女性がその職務につくことを想定していないため、女性がその地位にあるときの言い方がない場合もある。
無理に女性形にすると、「(職業名)の妻」などの意味になってしまう。
最近では保守派の巻き返しにより人権政策において政策をポリティカル・コレクトと表現する場合は見てくれのみを狙った政策であるという批判の意味で使われる。
以上が日本におけるPCの主な用法であるが、大本となる他の意味もある。それは、「その対象に対して、どのように述べ、考え、行動するのが"私にとって"政治的に正しいのか」というような意味であり、これは決して「差別も偏見もなく、ニュートラルな」という意味ではない。


メディア自主規制の例
昔の表現 いいかえ
亭主、主人 ×
家内、奥さん ×
女流 女流文学賞」「女流名人」などの固有名詞以外は使わない
女史 ○○さん
婦警・婦人警官 女性警官
未亡人 故○○さんの妻、
「○○夫人」「○○さん」と具体的に
帰国子女 帰国児童
女房役 補佐役
入籍する 婚姻届けを提出する
婦女子 女性と子供・子ども
女々しいもだめ
「女傑、女丈夫、男勝り、女だてらに、女の戦い、職場の花」…… 「才媛、才女、才色兼備」など女性を殊更に強調したり特別扱いする表現は使わない。
男性優位社会の「夫唱婦随」「女は愛きょう、男は度胸」…… 「女の浅知恵、女のくせに」や男性に対する「女々しい、女の腐ったような、男のくせに」など差別・偏見を生む表現は使わない。
「記社ハンドブック」(2001年3月第9版)から一部抜粋


●性差別用語
1996年の日産スカイラインのCMでこんなものがあるのを発見しました。
男だったら乗ってみな。
これその後のCMでキャッチフレーズが変わったということは、
やはり女性からの苦情が多かった結果でしょうか。
http://car-cm.zdap.jp/nissan/skyline9th.htm
こんな記述がありました。
※OA直後にクレーム(性差別うんぬん?)が来た為、
キャッチコピー&音声を
キメたかったら、乗ってみな」 に変更。
フィルムはそのまま使用。
(椰子の木さん)

http://car-cm.zdap.jp/mazda/cosmo.htm

未亡人」という言葉も言ってはいけないらしい。今は寡婦という言葉を使うらしい。
未亡人というのは、未だ亡くならざる人という事で、夫は死んだのに妻はまだ死んでないのか、という意味があるらしい。(昔は夫が亡くなるとその後を妻も追いかけていたとか、女性は男性と違って働き手ではないからそんな言葉ができたとか)
寡婦は、差別的な意味合いがないらしく、昔から言われていた言葉らしい。
性の場合は「寡婦」で、男性の場合は「寡夫」ですが、両者を一語で「寡フ」という表記もあったらしいです。

この言葉が、放送禁止用語になったとしたら、この言葉が使用されている今まで放送されてきたドラマとか映画とか小説とかは、全部放送できなくなるという日もやってくるのでしょうか?(うずく丸さん)

ボキャブラ天国のネタVTR
AV女優、撮影が始まっても乗り気ではない。嫌がっている様子。そこにADらしきスタッフが現れて「ホラホラ、みんな待ってるんだから!カラミやんないと!」と怒号。(「カラミやんやいと!」=「アラビアンナイト」)次週の放送エンディングで、「先週の「アラビアンナイト」のVTRの中に不適切な内容(女性蔑視)がありましたことをお詫びします」のテロップが出た。(晩ですさん)

正確には次の週の放送終了後に
「一部不愉快な表現があるとの指摘を受けました」
みたいなお詫びがあったものです。
映像にイスラム教を連想させる部分があった(出演者がターバンを巻いているなど)ため、「下ネタにイスラムを使うのはけしからん」と抗議があったようです。
(ゆうさん)

日本人は無神論者が多いから深く考える人間は少ないけど、イスラームの教えや神を冒涜する行為は、その罰として程度によっては死を与えられるくらいの禁忌だからね。(高砂義勇隊さん)

イスラムと言えばXboxの格闘ゲーム「格闘超人」のBGMが一部コーランの一節を使っていたとして、ソフトは全世界的に店から回収、そして発売中止。
幻のゲームとなってしまった、ということがあります。
イスラムを扱う時は要注意。(JAMさん)

ハウスシャンメンのCM(1975)

姉妹が遊びに来た妹のボーイフレンドの為にラーメンを作ることになり、
女の人「わたし、作る人」 (結城アンナ)
男の人「僕、食べる人 (佐藤祐介)
とのやりとりになる。

放映開始から一か月余り過ぎた9月30日、
「国際婦人年をきっかけとして行動を起こす女たちの会」のメンバー7人がハウス本社を訪れ、
「男は仕事、女は家事・育児という従来の性別役割分業をより定着させるもの」
とCM中止を要請。
制作側は蔑視の意図はないと反論するも二ヶ月後放送中止。

NHKのニュースでも取り上げられ、ニュース中にこのCMがつかわれてたが、
商品名の直前にフィルムストップ。
(泉州太郎さん、蒼蒼さん、椰子の木さん、AYATOさん)

P&GのファブリーズのCMについてです。
以前は父親を汚物の様に扱っている母親とそれを冷静に見てる女の子供、という構成で何作か続いていたんですが最近別シリーズに変わってしまいました。父母の性別が逆だったら大変な事になるなと思って見てたんですが、抗議があって中止になったんでしょうか?ご存知の方いらっしゃいませんか?
(むぎおさん)
私が中学生の時分に学校で使っていた公民の資料集には、
「未亡人」
「私作る人、僕食べる人」
「亭主元気で留守がいい」も掲載されていました。
(c.i.さん)
アニメのマジカルたるるーと君の再放送で江戸城将軍乃介(お父さん)の
女の腐ったような〜」の部分が消されていた記憶がありますー


番外編 メディアのタブー
天皇に関する話題は放送禁止ですか?
ニュースではなくバラエティーとかトーク番組では言ってはダメなのでしょうか?
(ヒゲオヤジさん)
禁止ってことはないと思いますよ。
ただ「扱いにくい」「扱わないほうが無難」ということはあるでしょう。
笑い話にするわけにはいかないでしょうし(抗議の電話が来ると思います)
園遊会に招かれた人は「ちょっといい話」などできるかもしれないけれど、
まわりの人が上手く絡めないでしょう。リアクションも難しいだろうし。
(散歩男さん)
「戦後メディアの四大タブー」と呼ばれてるそうです。
菊=天皇家・皇室
鶴=某巨大宗教団体
桜=自衛隊
星=米国
あと牛耳ってる芸能プロダクションのスキャンダルもですかね。
黒歴史→http://d.hatena.ne.jp/keyword/%B9%F5%CE%F2%BB%CB
実録!平成日本タブー大全→http://tkj.jp/tkj/real/479664668x/

2005下半期タブー番付
横綱・・・電通、韓国
大関・・・在日、部落
関脇・・・ジャニーズ、公明党
小結・・・北朝鮮、バーニング
前頭・・・中国、長島批判
前2・・・サラ金、パチンコ
前3・・・食肉、トヨタ期間工
そういえば、報道・ワイドショー番組で、上記のスキャンダル内容は殆ど聞きませんね。(あったとしても、第一報のみ)
第一報が入っても、以後一切触れないのは、タブー系とみて良いようです。
(泉州太郎さん)

ここの掲示板はタブーは無いですので、どんどん書いて下さい。
ニックネーム変えてでも書いて下さい。(マイケル)
m(__)m

 

男性器の俗称
ちんちん
ちんぽちんこ等はほとんどOKです。
女性器の俗称
まんこ おまんこ おめこ は放送禁止です


 放送禁止用語を使用している作品

 

{access}